✩ Your French Kyary Base ✩
Ce site est destinée à la communauté Frenchies de Kyary Pamyu Pamyu ~ ✩ Nous ferons de notre mieux pour traduire les posts en anglais du site kyrarychan, qui traduit elle-même directement du japonais. Nous remercions son auteur de son travail et de nous autoriser à nous baser sur ses traductions. " Spread the world with Kyary Pamyu Pamyu ! ✩ " Auteurs de ce site : 0xlivelovelaughx0, en collaboration avec grasshoppurr
Rubriques
Mais qui est Kyary Pamyu Pamyu ?! Oh! My God!! Harajuku Girl Annonces A propos

[4:59 PM] Après ça, on va à Odaiba pour mon 2ème live! Tellement de monde! (gauche)
[5:31 PM] Les couples ici à Odaiba sont fous…
[6:42 PM] Les NOUVEAUX Kyary Kids. 9 ans… trop mignons (droite)

english translation

[12:15 AM] Oh mon dieu!!! Je regarde Gaki Tsuka et Manager Fujiwara est en cosplay de moi!!! Troooooop heuREUSE
english translation

[12:15 AM] Oh mon dieu!!! Je regarde Gaki Tsuka et Manager Fujiwara est en cosplay de moi!!! Troooooop heuREUSE

english translation

[7:42 PM] Aujourd’hui j’ai chanté mes singles avec M. Nakata Yasutaka comme DJ~! Vous devriez tous venir à TAKENOKO aussi! C’est vraiment amusant! (Je m’amuse encore plus ici)
english translation

[7:42 PM] Aujourd’hui j’ai chanté mes singles avec M. Nakata Yasutaka comme DJ~! Vous devriez tous venir à TAKENOKO aussi! C’est vraiment amusant! (Je m’amuse encore plus ici)

english translation

[12:39 PM] J’ai … 3 grains de beauté…? *tremble*
english translation

[12:39 PM] J’ai … 3 grains de beauté…? *tremble*

english translation

[11:36 PM] Je mange des ramen de Sapporo
english translation

[11:36 PM] Je mange des ramen de Sapporo

english translation

[11:04 PM] Il y a plein de neige! (gauche)
[11:08 PM] Weeee (droite)

english translation

[3:17 PM] J’ai terminé la pratique pour le MS Super Live, donc maintenant que j’ai du temps libre avant le vrai concert, je suis dans un sauna. Relax & relax
english translation

[3:17 PM] J’ai terminé la pratique pour le MS Super Live, donc maintenant que j’ai du temps libre avant le vrai concert, je suis dans un sauna. Relax & relax

english translation

[9:38 PM] J’ai un autographe de M. Kakei Toshio (en personne). Est-ce… une confession!?!

Le texte dit, ” Chère Kyary Pamyu Pamyu: Je suis franc quand je dis que je t’aime bien! “

english translation

[9:38 PM] J’ai un autographe de M. Kakei Toshio (en personne). Est-ce… une confession!?!

Le texte dit, ” Chère Kyary Pamyu Pamyu: Je suis franc quand je dis que je t’aime bien! “

english translation

[5:00 PM] Je suis sur la couverture du TV Bros d’aujourd’hui. Celui-ci a une compilation de mes colonnes spéciales ” Je ne suis pas une idole! “, donc regardez tous, okayyy?
english translation

[5:00 PM] Je suis sur la couverture du TV Bros d’aujourd’hui. Celui-ci a une compilation de mes colonnes spéciales ” Je ne suis pas une idole! “, donc regardez tous, okayyy?

english translation

[2:48 PM] J’ai fait la répétition pour le MS Super Live~ (haut)
[2:59 PM] Tous les Kyary Dancers sont sur la Team Cheveux Colorés! YEAH! (bas)

english translation